goo辞書 - 国語・英語・四字熟語のオンライン辞書

このBlogでもいくつか紹介している英語の辞書サイト。結果的に今は単語なら“英辞郎”、文章なら“Yahoo!翻訳”を利用しています。最近覚えたのはWord2003やExcel2003に含まれている“翻訳機能”です。知りたい単語の上で“altを押しながらクリック”すると右側の新しいウィンドウに結果が出てきます。これはワイド液晶を利用している人にはかなりお勧めです。ワイドである意味を実感できます。そんな翻訳ですが、やっぱり見つからない単語っていうのが結構あって、でも実はそれってアルファベットの間違いだったり、日本語に言い回しの違いだったりという単純なこちら側のミスだったりします。これはリアルな辞書だとあまり起こりません。理由はその単語の前後が一覧できるからです。
この悩みが少し解決されるであろうサイトが“goo 辞書”です。調べた単語の前後に記載されている10件が左に表示されるのです。私が調べた単語は接続詞のi.eです。まず最初に出た結果が「IE ionization energy.」と言う説明でしたので、目的の単語とは違いました。でも左のリストに「i.e., ie」が表示されているため、期待している結果に直ぐたどり着きました。
さらに、travelをtrevelとして検索をかけてしまった場合、結果の上部に「ひょっとして: travel revel traveled [類似した綴り]」と表示してくれたり、説明文の中の難しいと思われる表現にその解説ページへのリンクが張ってあったり、今まで検索したことのある単語を履歴として残してくれたり、入力した文字から予測される単語をリストにしてくれたりと。他にはない様々な機能が詰まっています。久々にgoo辞書にアクセスしてみたのですがここまで便利になっているとは思いませんでした。早速ブックマークに仲間入りです。

><